Foyles’ acting head of fiction Gary Michael Perry and Harvill Secker editor Mikaela Pedlow will judge the 2019 Harvill Secker Young Translator’s Prize alongside editor Nii Ayikwei Parkes and writer Sarah Ardizzone.
This year’s chosen language is French, and entrants will translate an excerpt from the novel De purs hommes (Philippe Rey) by Senegalese author Mohamed Mbougar Sarr. The prize entry deadline is 30th August 2019.
Now in its 10th year, the Harvill Secker Young Translators’ Prize aims to recognise the achievements of young translators at the start of their careers and to encourage and support the next generation of literary translators. It is an annual prize, which focuses on a different language each year and is open to anyone between the ages of 18 and 34, with no more than one full-length translation published. There is no restriction on country of residence.
Harvill Secker editor Mikaela Pedlow, who coordinates the award, will judge the prize alongside Sarah Ardizzone, a writer and literary translator, who works from French to English, as well as editor and novelist Nii Ayikwei Parkes. The panel is completed by Foyles acting head of fiction Gary Michael Perry.
The winning translator will take part in a National Centre for Writing Emerging Translator Mentorship with Ardizzone as mentor, presented in association with Beyond Words Festival and the Institut français du Royaume-Uni. As well as the mentorship, the winning translator receives £1,000 and a selection of Harvill Secker books.
National Centre for Writing c.e.o. Chris Gribble said: “We are delighted to work with Harvill Secker on our Emerging Literary Translator Mentorships. Each year we seek to support a new cohort of emerging translators – with a particular focus on languages whose literature is under-represented in English translation. Readers are hungry for diversity and new voices – from wherever they may emerge.”
The winner will be announced on 30th September 2019 at the Free Word Centre in central London.
- Erica Chung wins Harvill Secker Young Translator’s Prize
- Chinese focus for third Harvill Secker Young Translators’ Prize
- Norwegian challenge for Harvill Secker Young Translators’ Prize
- Korean selected for Harvill Secker Young Translators’ Prize challenge
- First winner of Harvill Secker young translators' prize